O HERÓI EM TRADUÇÃO

a leitura intersemiótica da HQ na série televisiva Smallville.

Autores

  • Danilo Santos e Silva Christian Business School

DOI:

https://doi.org/10.36557/2009-3578.2025v11n2p690-709

Palavras-chave:

Tradução Intersemiótica; Historias em Quadrinhos; Superman; Smallville; Cultura Pop; Adaptação Midiática.

Resumo

Este artigo analisa o processo de tradução intersemiótica da narrativa em quadrinhos do Superman para a série televisiva Smallville (2001–2011). A partir de uma abordagem teórico-analítica, fundamentada em Jakobson (1959), Hutcheon (2011), Jenkins (2006) e autores contemporâneos, investiga-se como a série reinterpreta elementos narrativos, simbólicos e ideológicos presentes nas HQs. A análise revela que Smallville não apenas adapta o personagem Superman para a linguagem audiovisual, mas o ressignifica à luz de dilemas contemporâneos, como conflitos identitários, ambiguidade moral e redefinições da masculinidade. A série é compreendida como uma prática de tradução intersemiótica que opera tanto no plano estético quanto no cultural, expandindo os significados do herói na cultura pop atual.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BARBOSA, L. A. C. Aprendendo história através das HQs. In: ANPUH – Associação Nacional de História. Anais do XXIX Simpósio Nacional de História. Brasília: ANPUH, 2019. Disponível em: https://anpuh.org.br/uploads/anais-simposios/pdf/2019-01/1548206368_c8a044e2425762412f45eaa621ea6c5a.pdf. Acesso em: 20 abr. 2025.

HUTCHEON, L. A Theory of Adaptation. 2. ed. New York: Routledge, 2013. Disponível em: https://www.routledge.com/A-Theory-of-Adaptation/Hutcheon/p/book/9780415539388. Acesso em: 20 abr. 2025.

JAKOBSON, R. On Linguistic Aspects of Translation. In: BROWER, R. A. (Ed.). On Translation. Cambridge: Harvard University Press, 1959. p. 232–239. Disponível em: https://web.stanford.edu/~eckert/PDF/jakobson.pdf. Acesso em: 20 abr. 2025.

JENKINS, H. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York University Press, 2006. Disponível em: https://www.jstor.org/stable/j.ctt9qffwr. Acesso em: 20 abr. 2025.

LOPES, D. F. Quadrinhos, cultura e sociedade: contribuições das histórias em quadrinhos para a formação do leitor literário. Revista Digital de Biblioteconomia e Ciência da Informação, Campinas, v. 17, n. 1, p. e020004, 2019. Disponível em: https://www.scielo.br/j/rdbci/a/qYfhWmSQDMjS5Hc8cqL5zvH/. Acesso em: 20 abr. 2025.

MENDES, A. C. Adaptação e intermidialidade em Filhos da Esperança: considerações sobre a narrativa transmidiática. Revista Diálogos, Cuiabá, v. 2, n. 10, p. 194–212, 2022. Disponível em: https://periodicoscientificos.ufmt.br/ojs/index.php/revdia/article/view/13858. Acesso em: 20 abr. 2025.

XAVIER, R. Revisitando a adaptação por meio da franquia transmidiática. 2020. 256 f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2020. Disponível em: https://repositorio.ufmg.br/handle/1843/ECAP-A8JFED. Acesso em: 20 abr. 2025.

Downloads

Publicado

2025-07-19

Como Citar

Santos e Silva, D. (2025). O HERÓI EM TRADUÇÃO: a leitura intersemiótica da HQ na série televisiva Smallville. INTERFERENCE: A JOURNAL OF AUDIO CULTURE, 11(2), 690–709. https://doi.org/10.36557/2009-3578.2025v11n2p690-709

Edição

Seção

Revisão de Literatura